„Fotonegatywki” to chuligański projekt cyfrowy, punk-art, w którym piękne zdjęcia są rozcieńczane rosyjskimi przekleństwami. Dlaczego w ten sposób? Jest to reakcja na rzeczywistość, w której każdy usiłuje udawać kogoś wielkiego, żeby nie być sobą. Projekt przed 9 sierpnia 2020 roku był dość apolityczny, ale wydarzenia tamtego miesiąca wywróciły wewnętrzny świat zarówno mój, jako autora, jak i samego projektu. Potrzebowałem głębszej refleksji i opowiedzenia o wydarzeniach z innej perspektywy. Chciałem sprowokować ludzi, wywołać u nich reakcję, używając języka wizualnego. Tak się złożyło, że są również prace poświęcone protestom w Rosji, ponieważ tam panuje podobna sytuacja. Wśród prac są cztery, które wyróżniają się wykonaniem:
Wizerunek milicyjnej tarczy, który nawiązuje do wyrażenia „tarcza ojczyzny” [biał. Шчыт Айчыны, „szczyt ajczyny”], a słowo „tarcza” (ros. Щит, „szczit”) współgra z angielskim shit – gówno. Taka gra słów daje nam głębszy sens przy odczytaniu pracy.
Praca z napisem „Lukashenko Memento Mori”, przedstawiająca śmierć na tle służb mundurowych.
Praca również poświęcona początkom protestów w Rosji – angielskie Russia, w którym występują dwie litery „s”, zastąpiono symbolem jednostki SS. Ta praca wyraźnie ukazuje, że jeden z krajów, uważany za zwycięzcę faszyzmu, stopniowo sam staje się państwem faszystowskim.
Praca „Luty piździec” (Srogo przejebane) jest jednocześnie poświęcona protestom w krajach sąsiednich. „Luty” w języku białoruskim to miesiąc zimowy, a w języku rosyjskim to słowo współgra z przymiotnikiem „lutyj” (лютый), którego synonimem jest słowo „srogi”. Tym samym otrzymujemy jasne przesłanie – luty to kompletny p….c! (w lutym mamy srogo p….e!)
Praca „Diermokracja” (z ros. Gównokracja) poświęcona dyktaturze w dwóch krajach: Rosji i Białorusi. Tutaj słowo „demokracja” jest przerobione na „diermokrację”, które mówi dosadnie, że każda polityka jest gównem.
Wyjaśnienia, tłumaczenie pozostałych prac dla tych, którzy nie znają języka rosyjskiego:
(1) Przekleństwo „na chuj”
(3) Tu odniesienie do słynnej piosenki „Tretje sentiabria” (Trzeci września), ale słowo „sentiabr” zostało zmienione – na końcu dodano rosyjskie przekleństwo „blia” (kurwa).
(5) 2020 Podczas protestów pojawiło się słowo oznaczające tych, którzy popierają władzę – „jabaćka”.
(6) Podczas protestów pojawiło się wyrażenie opisujące wszystkie struktury władzy: „łoszki-pietuszki” (nadęci frajerzy).
(7) Na tle domu z napisem „Podwig naroda” (Bohaterski czyn narodu) stoi grupa żołnierzy, których łączy obelżywe słowo „Blać” (Kurwa).
(9) Inwektywa „Mrazi” (Szumowiny) na tle obelisku z okazji 40. rocznicy zwycięstwa nad faszyzmem.
(12) Grupa funkcjonariuszy, nad którymi widnieje wyrażenie „Sukiny dzieci” (Sukinsyny).
Instagram of this project: instagram.com/photonegativki
Author’s instagram: instagram.com/vladimir.malyavko
Uładzimir Malauka jest artystą, fotografem i projektantem z Mińska. Ma 31 lat. Od siedmiu lat pracuje w branży kreatywnej (agencja brandingowa i designerska, własny biznes eventowy).